Поддавшись новому веянию, Вейде тоже решила переходить в ряды аристократии. Ох, ура! Я снова буду говорить тем привычным, витиевато-книжным языком, к которому, несомненно, привыкла за время моего отреченного одиночества. Хотя не переходить на мужской род очень сложно, знаете? Это тоже один из важных моментов: необходимо, полагаю, научиться контролировать то, что я говорю. И главное как я это делаю.
Спросите, быть может, зачем я это делаю? Ответ предельно прост: хочу. Почему нет? =)

И по поводу титула, что мне был пожалован Профессором (Элль.) и Лордом(-Rin):
ВИКОНТ, -а; м. [франц. vicomte] Во Франции, Англии: дворянский титул, средний между бароном и графом; лицо с этим титулом.
Соответственно, женский род - виконтесса. Вот так =)